Démarche / Statement

Je m’intéresse à l’histoire qui n’a jamais été écrite, celle qu’on finit par oublier. Le mystère qui se dégage des vestiges du passé m’intrigue et avant qu’ils ne s’effacent, je souhaite conserver leur mémoire. Ces souvenirs que je découvre, usés par le temps, je les emprunte pour inventer de nouveaux récits.

Les mots, qui se fondent à l’image, se répètent tel un écho poétique relatant les départs, les absences, les abandons. Les personnages fantomatiques, les demeures délabrées et les objets délaissés reprennent vie dans des décors recréés.


Deeply conscious of how fragile life can be, Catherine Lapointe views people and their history with a sensitive eye. She borrows memories – worn out, erased by time – to reconstruct new life stories. She transports them to abandoned locations whose backdrop reflects the silence of winter.

Words sometimes blend smoothly into the image, repeat themselves like a poetic echo conveying departure, absence and abandonment. Ghostly characters, deserted homes, forgotten objects and relics of the past return to life in recreated settings.

 

 

 

Laisser un commentaire